Comida y libros: el espíritu literario y la memoria cultural en la cocina de Huizhou
En la cultura tradicional china, la alimentación no solo es una necesidad diaria, sino también una expresión del carácter y un reflejo de la esencia. La cocina de Huizhou, como una de las ocho grandes cocinas de China, esconde tras su complejidad y delicadeza una conexión poco conocida con la literatura: es un camino único que nutre el gusto con fragancia literaria y regula la alimentación con carácter. Especialmente en esta tierra de Huizhou, donde "entre diez hogares siempre hay un erudito", la relación entre los literatos y la comida es más estrecha que en otras regiones.
Hu Shi y su "olla de un plato", Tao Xingzhi y su "bambú asado", no son solo placeres para el paladar, sino también un refugio espiritual. Los literatos de Huizhou valoran la simplicidad, la moderación, la sutileza y la elegancia; este estilo se refleja no solo en la caligrafía, la poesía y la prosa, sino también en sus preferencias alimenticias y su filosofía culinaria. Los platos literarios no se caracterizan por su lujo, sino por su claridad y profundidad de sabor; no destacan por la acumulación de ingredientes, sino por su conformidad con el tiempo y su atención a la cocción.
Estos platos no son solo una colección de algunas recetas famosas, sino una expresión de un fenómeno cultural alimentario: representan un estilo de vida de una sociedad literaria, la comprensión y presentación de la "belleza de la vida" por parte de los literatos de Huizhou, y son el resultado de la coexistencia de lo cotidiano, lo espiritual y lo cultural.
La olla de un plato de Hu Shi: el sentimiento de un erudito en los sabores populares
Hu Shi, este gran pensador moderno nacido en Jixi, aunque pasó su vida entre la política y la academia, siempre tuvo en mente su tierra natal. Hu Shi recordó en una carta la escena de su madre cocinando, mencionando especialmente el "olla de un plato", un sabor de su hogar, al que llamó "el sabor que más se ajusta a mi naturaleza". Por ello, la "olla de un plato de Hu Shi" se ha convertido en una de las obras representativas de la escuela literaria de la cocina de Huizhou.
La olla de un plato, originalmente un gran plato festivo de Huizhou, se cocina a fuego lento con una docena de ingredientes como pollo, pato, patas de cerdo, jamón, piel de tofu y brotes de bambú, prestando atención al tiempo de cocción y al caldo. Representa el concepto de "armonía" en la cocina de Huizhou y es el recuerdo más cálido del sabor en la vida familiar de Hu Shi. Se dice que la olla de un plato que hacía su madre, la señora Yan, no buscaba lujo, sino que se centraba en el sabor original de los ingredientes, especialmente en la combinación de productos de soja y brotes, reflejando la simplicidad y moderación de la cocina de Huizhou.
Como representante del "pragmatismo", la actitud de Hu Shi hacia la comida es coherente con su pensamiento: enfatiza el "sabor verdadero" y se opone al derroche. Incluso cuando fue embajador en Beiping, seguía prefiriendo el "salado fresco" y los encurtidos traídos de su hogar, a menudo disfrutando de comidas simples. Su tolerancia y racionalidad académica se manifiestan en su alimentación como simplicidad y realismo.
Hoy en día, muchos restaurantes de cocina de Huizhou han lanzado la "olla de un plato de Hu Shi" como un menú cultural, que no solo es una restauración de un plato, sino también una continuación de un espíritu. No es simplemente la comida casera de un académico, sino que simboliza el modelo de la visión alimentaria de los literatos de Huizhou: enfatiza la moderación y el sabor profundo.
Bambú asado de Tao Xingzhi: el sabor auténtico de un educador popular
Si Hu Shi representa la tradición alimentaria de una familia literaria, Tao Xingzhi es el portavoz del gusto entre los educadores populares. Nació en el condado de She en Huizhou y desde joven estuvo familiarizado con los sabores de la comida rural. Tenía una especial preferencia por los brotes, y su "bambú asado" se convirtió casi en un plato que debía comer cada vez que regresaba a casa.
Huizhou se encuentra en una región montañosa y colinosa, con muchas lluvias en primavera, que es cuando los brotes frescos emergen del suelo. Tao Xingzhi escribió en una carta a sus estudiantes: "Las personas tienen sentimientos de regresar a casa, yo tengo una obsesión por los brotes". Los brotes de bambú se cortan en trozos y se cocinan con tofu y carne salada, sazonados con salsa de soja y cebollas y jengibre, hasta que estén tiernos, resultando en un plato suave, fragante y elegante, que se alinea con la estética de vida de Tao, que busca "verdad, simplicidad y pureza".
Este "bambú asado" también se convierte en una metáfora de su filosofía educativa: sin adornos ni pretensiones, fluyendo naturalmente y revelando la esencia. Tao Xingzhi decía que "la vida es educación", y su filosofía alimentaria se integra completamente en la práctica educativa diaria. Durante su "experimento educativo en Xiaozhuang", la "sopa de tofu con bambú asado" servida en el comedor se transmitió de la técnica de bambú asado de Huizhou, convirtiéndose en un plato representativo compartido por maestros y estudiantes.
El sabor del bambú asado, en la pluma de Tao Xingzhi, es "la verdad de la montaña y el campo, más adecuada para el paladar del pueblo". Esta es otra cara de los platos literarios en Huizhou: no son un símbolo de lujo de las familias adineradas, ni una marca de identidad de las élites, sino una sabiduría práctica que integra la estética del gusto en lo cotidiano y sirve al público.

El aroma literario en el sabor: la cualidad espiritual de la alimentación de los literatos de Huizhou
Los literatos de Huizhou siempre se han caracterizado por "valorar la razón, apreciar la moderación y venerar la simplicidad". Ya sea el pragmatismo de Hu Shi o la filosofía educativa de Tao Xingzhi, su actitud hacia la comida muestra una lógica estética de "simple pero no vulgar, sencillo pero sabroso". Esta cualidad ha influido profundamente en la formación y las características de sabor de la cocina literaria de Huizhou.
Los platos literarios son diferentes de los grandes platos de la corte o de los bocados callejeros; su esencia radica en el "sabor" y el "significado". No triunfan por su lujo, sino por su delicadeza y suavidad. Sus ingredientes provienen en su mayoría de la montaña y el bosque, como brotes secos, verduras silvestres, productos de soja, carne salada, champiñones, etc.; sus técnicas incluyen estofar, hervir, calentar y vaporizar, con pocas frituras y salsas espesas; su presentación busca colores suaves y sabores profundos, sin ser ostentosa pero dejando un regusto interminable.
Estos platos pueden parecer simples y ordinarios, pero en realidad prestan atención al estado de ánimo y a la temporada. Por ejemplo, el "tofu con verduras secas" habla de la frugalidad en invierno, la "sopa de paloma estofada de Huizhou" simboliza la contención literaria, y el "tofu frito con salsa" es una expresión del placer de la vida en la montaña. Quizás no aparezcan en banquetes oficiales, pero pueden consolar la pobreza y la perseverancia de los eruditos.
Este estilo alimentario también coincide con el camino de "santo interior y rey exterior" promovido por los literatos de Huizhou: buscar el verdadero sabor internamente y actuar con moderación externamente. Incluso en tiempos de éxito y fama, a menudo regresan a una comida sencilla; esta filosofía de "comer para cultivar la virtud" es precisamente la característica única de la cultura alimentaria de Huizhou que la distingue de otras regiones.
Una mesa de platos, una historia: el código del sabor de Huizhou en las cenas familiares de los literatos
En las familias de literatos de Huizhou, las cenas familiares no son solo comidas, sino también una extensión del orden humano y la educación cultural. Una cena familiar, generalmente preparada por la madre o la nuera mayor, utiliza ingredientes de los jardines traseros, campos y valles, siguiendo los cambios estacionales y la moderación ética, combinando sabiduría de vida y normas culturales.
Por ejemplo, en la casa de Hu Shi, en invierno a menudo se cocina "carne salada con brotes"; los platos que comía Tao Xingzhi en su juventud incluían "huevo con tofu seco" y "sopa de tofu con verduras silvestres"; los ancianos de Huizhou cuentan que la "sopa de paloma estofada" en las cenas familiares es un plato de aliento para los jóvenes antes de los exámenes, y el "embutido al vapor" es la comida de la noche de la víspera de Año Nuevo. Estos platos caseros nunca son lujosos, pero en contextos específicos adquieren un significado simbólico, formando el gen del gusto de las familias literarias de Huizhou.
Es especialmente notable la "estacionalidad" de las cenas familiares de Huizhou. En primavera se comen brotes, en verano setas, en otoño pato y en invierno embutidos; cada plato familiar de los literatos está impregnado de conocimiento sobre los términos estacionales y filosofía de vida, convirtiendo la alimentación en una marca temporal de la cultura. En la transmisión familiar, estos platos a menudo se transmiten de generación en generación a través de la oralidad y la demostración, siendo una continuación de la "habilidad culinaria" y una formación del "carácter".
Por lo tanto, las cenas familiares de Huizhou se han convertido en uno de los portadores importantes del espíritu literario. Son una parte central de la educación infantil, las ceremonias de mayoría de edad y los rituales festivos. La alimentación aquí no solo es una satisfacción material, sino también una práctica de vida que "hace a la persona literaria".
Expresar aspiraciones a través del sabor: la expresión literaria en la cocina de Huizhou contemporánea
Hoy en día, a medida que la cocina de Huizhou se adentra en el mercado y el mundo, cada vez más chefs y marcas de restauración comienzan a reexaminar el valor de los platos literarios. Ya no se conforman con la simple reproducción de recetas tradicionales, sino que buscan recrear el espíritu cultural de Huizhou en los sabores.
Por ejemplo, un conocido restaurante de Jixi ha lanzado un menú "cena familiar de Hu Shi", con la olla de un plato como plato principal, acompañada de embutidos al vapor de Huizhou, tofu asado, sopa de paloma estofada y tofu frito, incorporando citas de Hu Shi y fragmentos de cartas familiares en el diseño del menú, convirtiendo la comida en una experiencia cultural; mientras que en un restaurante de alojamiento en Huangshan, hay "platos educativos de Tao Xingzhi", como tofu con bambú asado, arroz con champiñones y té de manantial, acompañados de la narración de la filosofía educativa de Tao, enfatizando que "la alimentación popular también tiene ideales elevados".
Al mismo tiempo, algunas instituciones culturales también están revitalizando los platos literarios a través de clases de cocina de Huizhou, cenas literarias y mercados de platos literarios, dándoles nueva vitalidad y valor. Los platos literarios no solo pertenecen a las familias académicas, sino que se han convertido en un importante vínculo para el intercambio cultural de Huizhou, y también son una manifestación de la cocina de Huizhou en la nueva era que "tiene calor, pensamiento y espíritu".
Como dijo Hu Shi: "La alimentación es la base de la cultura". En esta tierra de Huizhou impregnada de fragancia literaria, cada plato literario es una historia del alma, una aspiración de vida, una página de cultura.