I motsetning til engelsk og andre europeiske språk, kan tonen som brukes når man uttaler en vokal endre betydningen av ordet. Hvis du vil lære Yoruba, start med å øve på disse tonene og få vokallydene på plass. Lær deretter vanlige ord og fraser slik at du kan begynne å samtale med innfødte. Yoo bọ si o! (Lykke til!)

Mestring av alfabetet
1 Uttal de orale vokalene. Det er 7 orale vokaler i Yoruba, som alle anses for å være korte, eller unglided, lyder. Hver vokallyd produseres i en annen del av munnen din – foran, midten eller bak i munnen, kombinert med enten høy eller lav.
- i er en høy frontvokal som høres ut som en blanding mellom det engelske ordet "eat" og uttalen av bokstaven "i" i ord som "silver" eller "children."
- e er en høy midt-frontvokal som ligner på "fate," men mer som vokallydene i det franske ordet "été."
- ẹ er en lav midt-frontvokal som ligner på vokallyden i det engelske ordet "set."
- a er en lav midtvokal som ligner på vokallyden i det engelske ordet "not."
- ọ er en lav midt-bakvokal som ligner på vokallyden i det engelske ordet "loss."
- o er en midt-bakvokal som ligner på vokallyden i det engelske ordet "soak."
- u er en høy bakvokal som ligner på vokallyden i det engelske ordet "toot."
2 Øv på nasale vokaler. En kjennskap til fransk kan hjelpe deg med å uttale nasale vokaler i Yoruba bedre. Fem av de 7 orale vokalene er nasaliserte når de følger en nasal konsonant, som "m" eller "n." Nasalisering varierer mye mellom dialekter.
- Den nasaliserte i ligner på vokallyden i det engelske ordet "pinch."
- Den nasaliserte ẹ ligner på vokallyden i det engelske ordet "bench."
- Den nasaliserte a og ọ ligner begge på vokallyden i den britiske uttalen av ordet "aunt," eller det engelske ordet "launch."
- Den nasaliserte u ligner på vokallyden i den engelske kontraksjonen "won't."
3 Gjenkjenn konsonantene du allerede kjenner. Yoruba har 19 konsonanter, de fleste av dem høres praktisk talt identiske ut med den samme bokstaven på engelsk. Hvis du allerede snakker engelsk, vet du allerede hvordan du uttaler disse bokstavene.
- Bokstavene b, d, g, t, k, og f høres praktisk talt identiske ut med de samme bokstavene på engelsk. Bare husk at en g i Yoruba alltid uttales som g i det engelske ordet "go," aldri som g i "gem."
- Bokstavene w og y høres også ut som de samme bokstavene på engelsk når de står foran en oral vokal. De er nasaliserte hvis de kommer før en nasal vokal.
- Bokstavene j og h ligner på de samme bokstavene på engelsk, men uttales mindre sterkt.
4 Identifiser forskjellen mellom s og ṣ. Mens s i Yoruba uttales på lignende måte som det engelske s i ordet "see," uttales bokstaven ṣ mer som sh i "she." En underordnet prikk i Yoruba er ikke et aksenttegn, men indikerer en egen bokstav (selv om lyden er relatert til bokstaven uten underordnet prikk).
5 Nasaliser m og n. Disse bokstavene uttales likt de samme bokstavene på engelsk, men de uttales gjennom nesen i stedet for gjennom den åpne munnen. Hold tungen mot taket av munnen når du uttaler disse bokstavene i Yoruba.
- En n før en vokal høres ut som ng i det engelske ordet "song."
6 Klippe tungen for å uttale en r. Bokstaven r rulles ikke i Yoruba, som den gjør på spansk og andre språk. I stedet høres den ut som r i det spanske ordet "pero." Tap eller klipp tungen mot baksiden av de fremre tennene mens du uttaler den.
- Europeiske språk ville tappe tuppen av tungen på vei opp, i begynnelsen av uttalen. I Yoruba, derimot, vil du starte med tuppen av tungen på tannkjøttskanten bak de fremre tennene, og tappe på vei ned.
7 Bruk den engelske frasen "big boy" for å mestre gb lyden. Både gb og p uttales likt i Yoruba, og er sannsynligvis vanskelige for nybegynnere som snakker engelsk eller andre europeiske språk. Øv deg ved å gjenta ordene "big boy" uten pause mellom de to ordene.
- Del ordene etter den første vokalen, slik at du sier "bi-gboy" i stedet. Fortsett å øve til du kan lage lyden jevnt.
- Det kan være nyttig å øve med en innfødt taler, som kan fortelle deg om du uttaler lydene riktig eller gi deg tips om hvordan du kan forbedre deg.
Forstå grammatikk og tonalitet
1 Gjenkjenn de 3 nivåtonene i Yoruba. Språket har høye ( ´ ), midterste (¯), og lave ( ` ) toner som forekommer over vokaler. Kombinasjonen av toner som brukes bestemmer betydningen av et gitt ord i Yoruba.
- For eksempel betyr ordet "ọkọ" "ektemann." Legg til en høy tone på den andre stavelsen, og ordet betyr "hakke." En lav tone over vokalene i begge stavelsene endrer betydningen til "spyd." En enkelt lav tone i den andre stavelsen endrer betydningen til "kjøretøy."
- En høy tone kan ikke forekomme i den første stavelsen av et ord. Selv om det finnes et diakritisk symbol for å representere det, er midtone vanligvis ikke merket.
2 Bruk subjekt-verb-objekt ordrekkefølge for setninger. I Yoruba, i motsetning til i noen andre språk (som spansk), blir subjektet aldri utelatt fra setningen. Setningsstrukturen bør være kjent for talere av engelsk og andre latinske språk som spansk, fransk og italiensk.
- For eksempel betyr "Olú ra aga" "Olu kjøpte en stol." En bokstavelig oversettelse ville være "Olu kjøp stol."
3 Identifiser substantiv og verb. De fleste verbene i Yoruba er monosyllabiske, mens de fleste substantivene har 2 stavelser. Substantiv begynner også vanligvis med vokaler. Dette kan være en enkel måte å umiddelbart gjenkjenne om et ord er et substantiv eller et verb.
- Verbformen i Yoruba endres ikke for å reflektere om subjektet er entall eller flertall. Tilsvarende endres ikke substantivformen for å reflektere flertall. For eksempel betyr setningen "Olú ra ì̀wé méjì ní Ìbàdàn" "Olu kjøpte to bøker i Ibadan," men en bokstavelig oversettelse ville være "Olu kjøp bok to i Ibadan."
- Det er 2 "tider" i Yoruba – fremtid og ikke-fremtid. Imidlertid endres ikke verbformen for å reflektere en annen tid. Tiden som menes av taleren forstås fra konteksten av samtalen.
4 Bruk spørsmålsmakere for å danne spørresetninger. Spørsmålsmakere i Yoruba er "ṣé" (ja) og "bí" (nei). Når du stiller et ja/nei-spørsmål, plasserer du begge spørsmålsmakerne i begynnelsen og slutten av setningen. Når du stiller et innholdsspørsmål, kan du plassere en markør i begynnelsen, eller en markør på slutten.
- For eksempel, hvis du ønsket å spørre "Kom Olú?" på Yoruba, kan du si enten "Ṣé Olú wá" eller "Olú wá bí."
- Den franske spørsmålskonstruksjonen med å lage en uttalelse etterfulgt av ordet "non?" ligner på den Yoruba spørsmålskonstruksjonen.
Utvikle ordforrådet ditt
1 Lyss til nigeriansk populærmusikk. Mye nigeriansk populærmusikk har utviklet seg fra tradisjonell Yoruba-musikk, og har musikk på Yoruba-språket. Den repetitive naturen til sangtekster gjør musikk til en god måte å fordype seg i språket og plukke opp nye ord og fraser.
- Å lytte til innfødte talere av Yoruba kan også hjelpe deg med å høre tonalitet og perfeksjonere uttalen din. Etterlign ganske enkelt måten du hører innfødte talere uttale ordene.
- Siden du kan sette på musikk i bakgrunnen mens du gjør andre ting, kan du lære Yoruba uten mye anstrengelse eller konsentrasjon.
2 Memorer grunnleggende hilsener på Yoruba. Hvis du vet hvordan du sier hei og spør hvordan noen har det på et hvilket som helst språk, kan du begynne å ha veldig grunnleggende samtaler. Når du vet hvordan du hilser noen og starter en samtale, vil du få selvtillit i dine taleferdigheter.
- Ẹ n lẹ! er en generell hilsen som betyr "hei!" For å følge opp med å spørre "Hvordan har du det?" ville du si "Ṣe daadaa ni o wa?" Svaret på dette spørsmålet er "Mo wa daadaa, o ̣se. Iwọ naa n kọ?" Dette svaret betyr i hovedsak "Jeg har det bra, og du?"
- "Vær så snill" på Yoruba er "jọwọ," og takk er "o se." God oppførsel vil ta deg langt når du lærer et språk. Hvis noen takker deg, svar "ko to ọpẹ," som betyr noe som "vær så god" eller "ingen problem."
- Si "Oni a dara o" hvis du vil fortelle noen å "ha en fin dag" på Yoruba.
3 Les og se nyheter på Yoruba. BBC har en nyhetstjeneste på Yoruba som fokuserer på globale og nigerianske nyheter og hendelser. Gå til https://www.bbc.com/yoruba for å utforske nettstedet.
4 Se kulturelle orienteringsvideoer på Yoruba. US Defense Language Institute Foreign Language Center har en kulturell orienteringsvideo som introduserer deg for Yoruba-kulturen, språket, religionen og tradisjonene. Programmet er tilgjengelig online gratis.
5 Ta gratis Yoruba-språkkurs på nettet. Foreign Services Institute i det amerikanske utenriksdepartementet har grunnleggende og mellomliggende kurs i Yoruba. Disse kursene er tilgjengelige online gratis gjennom Live Lingua-prosjektet. Gå til https://www.livelingua.com/project/fsi/Yoruba/ for å laste ned materialene.