Ahojte všetci, ja som Xie Luyi, čínsky a britský čínsky a britský, povedal som vám posledné vydanie, že môj otec, Jack Simith (tiež preložený ako Jack Simith), bol znepokojený zranením počas zranenia a offseason a triedu tréningu futbalového koučovania uznaného FIFA a absolvovaný, ako si želal a získal veľmi cenné koučovanie. Keď práve začínal ako tréner, nebol oceňovaný vo Veľkej Británii, a tak urobil odvážny pokus.

Zhromaždili sa dobrí tréneri v Európe, a tak išli na Ďaleký východ, aby hľadali zodpovedajúce pozície. V porovnaní s pevninskou Čínou je pohodlnejšie ísť do Hongkongu, ktorý sa v tom čase nevrátil.

Keď som prvýkrát prišiel do Hongkongu, našťastie klub poslal niekoho, aby ma vyzdvihol lietadlo a bol tam sprievodný prekladateľ. Krátko po príchode do spoločnosti manažér klubu rokoval o mzdách aj výhodách, takže môj otec bol prirodzene veľmi spokojný. Ale potom, čo sa pozrel na rozvrh kurzu mládeže, ktorý poskytol klub, môj otec si nemohol pomôcť, ale spochybnil to. Aj keď Ázijci majú v súčasnosti relatívne nevýhodu vo fyzickom stave, časté školenie môže ľahko spôsobiť zranenia a vynechať školské domáce úlohy, ktoré nevedú k rozvoju futbalu. Môžu byť zvyknutí porovnávať ľudí s drevenými sudmi. Čím dlhšia je krátka doska, tým väčšia je zaťaženie, ale bez ohľadu na to, ako ho opravujete, nie je pevná ~

Cudzinec prirodzene nerozumie príliš veľa z takzvaných „ľudských vzťahov a svetských spôsobov“, takže jeho otec sa odváži viac poskytovať radu klubu a veriť, že súčasní mladí hráči sú tiež študentmi a plne spĺňajú podmienky pre chôdzu po dvoch nohách. Školenie mládeže v európskych krajinách sa vždy zameriava na kvalitu, nie na kvantitu. Tí, ktorí sú ochotní odvetiť proti triede tréningu mládeže, hoci tím môže zarobiť viac peňazí, ale tiež umožňuje študentom rozvíjať dobrý orgán. Klub vyberá personál, inak budú mať talentovaní mladí hráči prioritu. Klub prijal aj názory jeho otca a klub mu tiež umožnil trénovať trénerov v Hongkongu na pracovisku.

V prvej triede však bolo veľa neskoro. Nehovoriac o tých, ktorí spali v triede, nehovoriac o tých, ktorí pipyramídový stroj. Môj otec tiež používal angličtinu v celej triede. V skutočnosti ho tiež odovzdal prekladu, ale preklad ho šikanoval a nerozumel tomu, takže účinok nebol veľký. A čo viac, preklady pojmov futbalu sú takmer úplne nepochopiteľné.

Po tejto triede si manažér klubu najskôr skontroloval poznámky. Vďaka preloženému obsahu sa môj otec cítil, že to nebolo také, ako sa očakávalo. Spýtal sa tiež prekladateľa, ktorý poznal futbalové podmienky. Ako čínsky kantonský učiteľ jeho otca bol pozvaný na jedáleň spoločnosti, keď bol prvý deň svojho prekladu v kontakte so svojím otcom. Bol tiež popoludňajší čaj. Každý si objednal šálku pančuchových mliečnych čajov, vaječný koláč a polovičný koktailový vrecko. Otec v knihe uviedol všetky výrazy vo futbale a požiadal prekladateľa, aby jeden po druhom napísal čínštinu vedľa každej postavy. Otec sa jasne požiadal o výslovnosť každého slova a dokonca aj výslovnosť anglickými slovami s extrémne úzkou výslovnosťou, aby sa zabezpečila presnosť.

Keď každý vidí teóriu, o ktorej hovoril môj otec, môžu mať otázky. Koniec koncov, prax je jediným kritériom na testovanie pravdy, takže jediní mladí hráči boli rozdelení do tried, čo umožnilo všetkým trénerom, ktorí robili poznámky a trénerov, ktorí si nebrali poznámky, aby viedli tím osobitne. Môj otec poslúchol dojednania klubu a pridelil ich skupine, aby trénovali pod jeho velením, a potom sa hra konala, aby zistila, ktorého tím konečne vyhral šampionát, a potom bol bonus vyplatený mladým hráčom v tíme.

Používatelia, ktorí sa páčili